این قسمت گرامر parallelism گرامر جملات پاراللParallel structures یا موازی آمده درمهارت speaking , writing آیلتس (نمره بالای ۷ آیلتس و تافل بالای ۹۰ ) تاثیر بسزایی دارد.
در این ساختار parallel structure – ساختارهای موازی- بسیاری از جملات می توانند را در قالب سری ها یا لیست هایی بیان شوند. سری ها می توانند دو, سه یا قسمت های بیشتری داشته باشند که همگی از ساختار گرامری یکسانی پیروی می کنند.
همانطور که از اسمش بر می آید، از کلمه Parallel structures به معنای موازی مشتق شده است. در ساختار این جملات parallelism به معنای رعایت ساختارهای هم شکل بعد حروف عطف است. متاسفانه این نکتهای است که بسیاری از زبان آموزان آن را رعایت نمی کنند و این از عوامل اصلی کسر نمره writing آنهاست. گاهی نیز در نامه های رسمی و مقالات آزمونهای بین المللی افراد به این نکته توجه نمیکنند، متقابا ساختار نوشتار آنها حرفه ای نخواهد بود و با کاهش نمره شدیدی مواجه خواهند شد.
منظور از parallelism این است که بعد حروف ربطی مانند and شما باید همان ساختار قبل حرف ربط را استفاده کنید، مثلا اگر فعل قبلی حالت مصدر داشته، افعال بعدی نیز باید مصدر باشند. همچنین اسامی و صفات نیز باید هم ساختار باشند.
چند مثال:
The company will handle the ordering, packaging, shipping, and observing the custom release process.
⇑⇑⇑⇑
در اینجا تمامی افعال ing دارند.
It is better for the professional team to cooperate, to consult, and to increase the spirit of their colleagues.
⇑⇑⇑⇑
در اینجا نیز تمامی ساختار افعال مصدر است.
Parallel structures
انواع ساختارهای موازی در ادامه همراه با مثال بیان شده است: ۱) سری های شامل اسمها, صفتها, قیدها یا عبارات:
اسمها:
Vitamin C is destroyed by heat or exposure to air.
ویتامین سی توسط گرما یا در معرض هوا قرار گرفتن از بین می رود. ———— صفتها:
His answer to the question was inaccurate and irrational.
پاسخ او به سوال, غیرصحیح و نامربوط بود. ———— قیدها:
Vitamin supplements can be prepared naturally and synthetically.
ذخایر ویتامینها می توانند به صورت طبیعی یا مصنوعی آماده شوند.
عبارات:
Large amounts of vitamin C can be bought in the form of crystals, or in the form of granules.
مقادیر زیادی از ویتامین سی می توانند در قالب کریستال یا کپسول خریداری شود. ——————— ۲) اسم فعل (فعل ing دار) یا اسم مصدر: اسم فعل (فعل ing دار):
Claims for vitamin C such as reducing stress and improving athletic performances have not been scientifically demonstrated.
ادعاهایی نظیر اینکه ویتامین سی استرس را کاهش می دهد و عملکرد ورزشی را بهبود می بخشد, به صورت علمی نشان داده نشده اند.
اسم مصدر:
When people get scurvy their cells tend to disintegrate and to fall apart.
وقتی مردم مبتلا به کمبود ویتامین سی (آسکوربیک) می شوند, سولهای آنها تمایل به متلاشی و از هم جدا شدن می کنند. ———————
۳) پیوستگی لازم (correlative conjunction):
both … and
neither … nor
either … or
not only … but also
Both fruits and vegetables are rich sources of vitamin C.
هر دوی میوه ها و سبزیجات منابع غنی ویتامین سی هستند.